Im folgenden möchten wir Ihnen unsere Welpen vorstellen, damit Sie

sich einen Eindruck von den Kleinen machen können und sehen, wie sie aufwachsen.

In the following text, we want to present our puppies so that you can gain impressions about them and see how they grow up.



Wir vermitteln keine Hunde in  Zwingerhaltung!
Wir ziehen unsere Welpen die ersten vier Wochen im Haus groß, danach ziehen die Kleinen nach Draußen ins Hundehaus mit großem Auslauf und vielen Spielmöglichkeiten. 

We do not give dogs for being kept in cages!

The first four weeks, we raise our puppies in the house, after that, they move into the doghouse outside with lots of space to move about in and many opportunities to play.



Die Abgabe der Welpen erfolgt im Alter von etwa 8-9 Wochen. Alle Hunde sind geimpft, gechipt, mehrfach entwurmt, tierärztlich untersucht , vom Zuchtwart kontrolliert und erhalten Papiere vom HZI.

The puppies move to their new owners with about 8-9 weeks. All dogs are vaccinated, have an identity chip, dewormed several times, checked by the veterinarian and the official of our breeding society and receive documents of the HZI (Hovawart breeding society).

 

 

Bisher haben wir es so gehalten, dass am Tag der Abgabe ein Seminar von unserem Hundetrainer Udo Reinhard angeboten wurde, sozusagen eine Gebrauchsanweisung für den Hovawart winkSelbst erfahrene Hovileute waren immer total begeistert von dieser "Anleitung".Die Teilnahme an diesem Seminar würden wir uns von unseren Welpeneltern wünschen!Eine Mitgliedschaft in unseren Verein wäre schön, ist aber nicht Bedingung, um einen Welpen von uns zu bekommen.Allerdings legen wir großen Wert darauf, dass die Hunde mit ca einem Jahr HD geröngt werden,um auch weiterhin gesunde Hovawarte züchten zu können!

So far, we have offered a course (something like a manual for the Hovawart) with our dog trainer Udo Reinhard on the day the puppies are picked up. Even experienced Hovawartowners were very happy about that “manual”. We would like to encourage all our puppy-parents to take part in that course. A membership in our society would be nice, however is not mandatory for being considered as new dog owner. But it is very important to us that all puppies are tested for HD at the age of one year – so that we will be able to continue breeding HD-free and healthy dogs.



Regelmäßige Besuche der zukünftigen Besitzer sind nach der vierten Lebenswoche gern gesehen. 

Regular visits by the owners to be are very welcome from the fourth week after birth onward.



 

 

                                                                                                                                                                                             

Die stolze Mama

The proud mother

Nach oben